[法语新闻]法国最新热点:监控公交系统任务重 18 mai 2020_小语种资讯
【导读】 公交系统的运营部门竭尽全力,避免任何风险。他们要求旅客必须带口罩出行。 【视频】 了解更多往期新闻,猛戳—— 锻炼...
[法语新闻]法国最新热点:高卢英雄游乐园的另一面 06 mai 2020_小语种资讯
【导读】 巴黎附近的高卢英雄游乐园与以往相比门可罗雀,其员工为正常营业做着准备工作。 【视频】 了解更多往期新闻,猛戳—— ...
[法语新闻]巴黎地铁未来几年将换新颜_小语种资讯
Paris : le métro devrait bientôt changer de couleur巴黎:地铁车厢不久将换颜色 Île-de-France Mobilités a rappelé son objectif d...
[法语新闻]法国现有军用直升飞机中2/3都无法起飞……_小语种资讯
Armée : deux hélicoptères sur trois incapables de voler 军队:2/3的直升飞机不能飞 Sécurité. Un rapport sénatorial indique que...
[法语新闻]拥有两种语言能力有利于个人发展_小语种资讯
Apprendre une langue étrangère : 7 raisons de parler une autre langue (ou plus) 学习一门外语:七个讲另外一种(或者更多)语言的...
[法语新闻]巴黎一女子遭受街头骚扰后,又遭遇性骚扰者对其脸部袭击_小语种资讯
Frappée au visage par son harceleur, une femme reçoit des soutiens sur les réseaux sociaux 一女子遭受街头骚扰后,又遭遇性骚扰...
[法语新闻]消除偏见:三明治可以既美味又减肥_小语种资讯
三明治总是被当做垃圾食品,没营养又会增肥,但其实你一直误解了它! Le sandwich, injustement victime de préjugés三明治,是饱受不...
[法语新闻]关于副词,你该知道的事_小语种资讯
Voici ce que vous devez savoir sur l’adverbe 关于副词你需要了解的内容 Un enfant vous a peut-être déjà demandé des trucs sur l...
[法语新闻]什么时候要在E上加闭音符呢?_小语种资讯
Quand faut-il mettre un accent aigu sur le E? 什么时候要在E上放闭口音符? Mettre un accent aigu sur le E ou plutôt un accent ...
[法语新闻]数码戒毒:快来拜托「手机依赖症」吧!_小语种资讯
«Digital detox» : le business ne décroche pas数码戒毒:市场方兴未艾 Hôtels et chambres d'hôtes proposent des forfaits sans éc...
[法语新闻]出售教堂,是历史的进步还是对文化遗产的破坏?_小语种资讯
编辑点评:教堂,这座承载文化和历史的建筑正面临被售卖、转型的结局。售卖教堂是历史的进步还是对文化遗产的破坏?请跟随小编一...
[法语新闻]怎样对抗晕车晕船晕机?_小语种资讯
相信不少人在乘坐交通工具时会遇到各种各样身体的不适,来看看法国医生Loïs Bonne给出的一些缓解不适的小窍门吧。 Comment lutter cont...
[法语新闻] À nouveau还是de nouveau?几个日常小错误辨析_小语种资讯
一些小小的问题,可能会改变整句话的意思哦,一起拿小本本记上吧。 Ces fautes d'inattention qu'on fait au quotidien日常中没注意到...
[法语新闻]摆脱压力,需要生四个孩子!_小语种资讯
POUR NE PLUS JAMAIS ÊTRE STRESSÉE, IL FAUT FAIRE 4 ENFANTS ! 摆脱压力,需要生四个孩子! Avoir un enfant, c'est déjà beaucoup ...
[法语新闻]追根溯源:法语俗语“PASSER À LA TRAPPE”的由来_小语种资讯
D'OÙ VIENT L'EXPRESSION «PASSER À LA TRAPPE» ? 法语俗语“PASSER À LA TRAPPE”的由来 Lorsqu'une personne est mise de côté ou qu'un...
[法语新闻]法国人告诉你:为什么要向新婚夫妇撒米粒_小语种资讯
Pourquoi lance-t-on du riz sur les mariés ?为什么要向新人身上撒米粒呢? SUPERSTITION - Avec l'été vient le temps des mariages....
[法语新闻]巴黎无车日四岁了,今年环保效果不错!_小语种资讯
巴黎无车日是由一群来自各行业及年龄层的人于2014年8月联合向巴黎市政府建议的一项活动。他们不隶属于任何组织或政党,目的是鼓励人们改...