在意大利遇到傲慢的顾客怎么应对(意大利语回怼)

面对一个傲慢的客人,店员们有什么办法可以礼貌回怼呢?

且看这两位店员小姐姐是如何演绎意大利版的双口相声,各种内涵顾客,让她只好拂袖而去的。有点过瘾哦~

先来看看这位女客人是如何出言不逊的:

Mmm…Dai ti richiamo dopo che c'è la solita commessa invadente.

Seee, raccontami la storia della tua vita allora.

Hai finalmente trovato il ragazzo che ti ama per quello che sei?

In che cosa non ti sei laureata?

Adesso dico a tutti i miei follower di Instagram di non mettere mai più piede dentro questo negozio. Guardate che io ho 50 mila follower.

再来看看两位店员回怼的几个好玩的梗:

20211121001427619.jpg插图

Ma certo! Ora chiamiamo la pecora così capiamo se ha più l'accento della Provenza o della Bretagna.

20211121001428814.png插图(1)

Ora noi per farci perdonare, vorremmo mostrarle la nostra esclusivissima promozione.

Sì, ai primi 50 mila follower che non vengono a romperci i coglioni.

Questo mese regaliamo questa splendida maglietta,

raffinata satira di costume su un pregiatissimo tessuto 120 % poliestere.

E le assicuro che le fa venire l'orticaria anche senza tirarla fuori dall'armadio.

Ce ne ha chiesta una anche Chiara Ferragni ! Eh certo! Adesso appena Michelle Obama mi esce dal camerino gliene faccio provare una.

20211121001429140.jpg插图(2)

C'ho la pecora in linea.

Che dice?

- Dice "bee" !

最后一个梗好冷~哈哈哈。。。

(文章来源为转载,如有侵权,请联系站长删除)

2
没有账号? 注册  忘记密码?