日常生活中,我们经常可以听到fighting这个词,
常被用来给同伴“加油、鼓劲”!
这个词是韩语演变而来的词。
韩语中的加油是:파이팅,
发音跟英文“fighting”很像。
久而久之,韩国人就相信fighting,
就是英文中“加油”的意思。
当时韩剧在中国很流行,
韩剧中帅气的欧巴一边举起小拳拳,
一边说“fighting~”的样子被国人记住,
于是fighting就传遍大江南北了。

其实fighting的真实意思是:
英[ˈfaɪtɪŋ]、美[ˈfaɪtɪŋ]
v.打仗; 战斗; 搏斗; 打架; 参加(竞赛); 竞争;
例句:I've spent a lifetime fighting against racism and prejudice.
我一辈子都在同种族主义和偏见作斗争。
类似中文的“Add oil”,
这个单词虽然已经被牛津字典收纳了。
但实际生活外国人对这个词语,
认知依然是在加机油,食用油...上。
那么,还可以用哪些英语来表示加油?
一般英语“加油”怎么说:
Good luck!
Best of luck!
英语“祝你好运”连带有“加油”的意思,可以说是加油的万用语句了。
例句:
Good luck with your exams. 考试加油!祝你考试一切顺利!
Good luck with your game! 比赛加油,比赛一切顺利~
与Go有关的加油词
· Go!Go!Go!
常用在体育赛事中。
例句:Go Jonathan! Catch the ball!
加油,乔纳森!抓住那个球。
· Go for it!
加油,奋力直前,常用于鼓励别人试一试。
例句:If you‘ve made up your mind, just go for it!
如果你已经下定决心了,那就去做吧!
· Go ahead!
尽管向前吧!努力,继续加油!
例句:i think you should go ahead.
我认为你应该继续干下去。
与keep有关的加油词
· Keep it up.
做得很好,继续努力。可以是老板对员工说,也可以是老师对学生说等等,上级帮下级加油的话可以用。
· Keep up the good work.干得很好.
· Keep working hard. 继续努力工作
例句:You'll have to keep working hard to stay ahead of the others.
你必须继续努力工作,才能保持领先于他人的位置
· Stick to it. 坚持到底,执着于它
例句:But stick to it, eventually you will get the results you want.
但是执着于它,最后你将得到你想要的结果。
给别人信心相关词语
· Hang in there!
坚持下去,有困难也不要放弃。
例句:I know you're struggling right now in school, but just hang in there. It'll get easier. I promise.
我知道你现在在学校里的日子不好过,但你要坚持下去。一切都会好起来的,我保证。
· Come on! You can do it!
当你的朋友要去挑战自我,但还有点紧张的时候,我们可以用这句话为Ta加油打气。
· Cheer up 高兴起来,振作起来。
适用场景:鼓励朋友在心情低迷的时候振作起来,继续加油。
例句:Oh,cheer up! perhaps we didn't do too bably.
啊,别灰心!或许我们考得还不太糟。
· You’ll do great! 你一定会很棒的!
· You were made for this! 你是做这个的料。你就是为此而生的。
· You are going to be amazing! 你一定会很棒的!